Активность поклонников возвращения к историческим урбанонимам растет
Движение за возвращение исторических названий в Калининградской земли началось еще в период «перестройки». Конечно, сторонников идеи вернуть городу его германское название Кенигсберг тогда были единицы. После распада СССР число соглашавшихся, как говорили во властных кругах, на «прусскую идентичность», росло. На нынешний, 2016 год, это уже своеобразный мейнстрим общественного мнения в регионе. Судите сами.
В мае Налоговая служба зарегистрировала новое калининградское предприятие ООО ООО «Торгово-производственная компания «Кёнигсберг», через месяц – ООО «Лучший дом Кёнигсберг», а в конце года в области уже работало около 30 компаний, в названиях которых вмонтирована память о немецком названии города. Посреди этих компаний Кёнигсбергская строительно-финансовая компания, общество собственников жилья «Кёнигсберг», русско-немецкое консультационное агентство «Кёнигсберг», бессчетные ООО — «Огни Кёнигсберга», «Кёнигсбергский бульвар», «Сигареттс. Кенигсберг. Продакшн, Кёнигсбергский акцент, Аптеки Кёнигсберга, НКО Парусный клуб Кёнигсберг, Клуб традиций Калининграда-Кёнигсберга.
А есть еще компании с наречием «Кёниг», и их не один десяток.
Добавим также предложения переименовать острова и муниципальные учреждения на немецкий лад, лавину выставок, музеев, экскурсий, обществ, изучающих немецко-прусское наследие нашей области, восстановление памятников досоветских времен, практику школьных и студенческих краеведческих проектов, ориентированных на поз. прусских племен, тевтонского рыцарства, Прусского королевства и Германской империи, написанных с легким привкусом ностальгии по европейскому прошлому краю, и будем иметь яркую картину растущего стремления предпринимателей, ученых, художников, других категорий людей интеллектуального труда к единению с Европой. Так называемые «евророссияне» часто даже не готовы ждать решения местных властей по многочисленным инициативам вернуть городам и улицам их исторические названия (на снимке дом нотариуса в Калининграде, который по собственной инициативе прикрепил на стене табличку на немецком языке с прежним названием улицы).
Коментарии